As I walked into the room I didn’t know what to expect.
I had traded some text messages with Daniel and we’d spoken on the phone, but we had never met in person.
I spotted a guy and had a feeling this was him.
One of the interesting aspects of living in Jerusalem are the constant encounters with Jewish history.
For example, one of the Light Rail stops is Shimon HaTzadik, named after one of the High Priests.
When the train pulls into that station I often have two thoughts.
I was troubled during the Yom Kippur davening.
Toward the end of the amidah we beseech God, “May it be Your will that I don’t sin any more.”
I was thinking that I’m saying what I really mean, but I know that I will sin again.
I wanted a strategy to overcome sin.
This morning I received an email that I’m sure many rabbis would have been proud to write.
Though not the author’s intent, it is a very powerful message as we leave Yom Kippur behind and move into the rest of the year.
It’s coming soon … just another week and a half … Tu B’Shevat.
Are you ready?
Do you know how to check your fruits to make sure you’re not eating any BUGS?
Kislev is coming! Kislev is coming!
What’s the first thing you think of when someone mentions Kislev?
That’s a real no-brainer.
We’ve just ended our annual holy day marathon.
Rosh HaShanah.
Yom Kippur.
Sukkot.
Shemini Atzeret / Simchat Torah.
Three wonderful weeks. (I’ll just add, much more pleasant than the summer period that is usually referred to as The Three Weeks.)
I know that everyone is very busy getting ready for Pesach. I want to share with you a short video (only four minutes long) on some ideas that will make your Pesach Seder a better experience for you and your guests.
If you think this is worthwhile, please share it with your friends.
Chag kasher v’sameach,
Shlomo
When the Torah writes about sacrifices, what’s the first thing you think of?
How many of you said, “A cracker”?
Let’s look at some verses that discuss the meal offering of the Kohen Gadol. It seems like it was some sort of a cracker, maybe similar to a matzah. As is usual, the translation is from Judaica Press.